Exemples d'utilisation de "ange de mer" en français

<>
Tu es un ange de petite fille. Eres un ángel de chica.
Tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée. No puedes beber agua del mar porque está demasiado salada.
Christophe Colomb buvait l'eau de mer cul-sec. Cristóbal Colón se bebía el agua de mar de un trago.
Si vous aimez les fruits de mer, vous êtes à la bonne adresse ! Si te gustan los mariscos, has llegado al lugar indicado.
Il n'y a rien de plus délicieux qu'une cassolette de fruits de mer. No hay nada más rico que una cazuela de mariscos.
Non seulement sommes-nous tous dans le même bateau, mais nous avons tous le mal de mer. No sólo estamos en la misma barca, sino que también estamos los dos mareados.
Je prendrai du poisson et des fruits de mer. Tomaré pescado marinado y marisco.
Sois un ange et éteins la radio. Sé bueno y apaga la radio.
Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids. Ahora que llega el verano, las familias se dirigen hacia el mar, llevando con ellos a sus hijos. Con la esperanza, a menudo frustrada, de ahogar a los más feos.
Il parle comme un ange. Habla como un ángel.
Il fait beaucoup trop froid pour se baigner dans la mer. Hace demasiado frío para bañarse en el mar.
Donner des ailes à une personne respectable et ennuyeuse ne serait que faire une parodie d'un ange. Darle alas a una persona responsable y aburrida sólo sería hacer una parodia de un angel.
Que préférez-vous ? La mer ou la montagne ? ¿Qué preferís? ¿El mar o la montaña?
T'es un ange ! ¡Eres un ángel!
Conduisons jusqu'à la mer. Conduzcamos hasta el mar.
J'ai connu ta mère sur Facebook. Donc si Facebook n'existait pas, tu n'existerais pas non plus, mon petit ange. Conocí a tu madre en Facebook. Así que, si Facebook no existiera, tú tampoco existirías, angelito mío.
Beaucoup d'hommes sont morts en mer. Muchos hombres han perdido su vida en el mar.
Cherche-toi un ange qui est aussi innocent que toi, car moi je suis le diable comme tu me l'as démontré pendant les derniers jours. Búscate un ángel que sea tan inocente como tú, porque yo, yo soy el diablo, como tú me has mostrado durante los últimos días.
Un homme à la mer ! ¡Hombre al agua!
C'est un grand plaisir de nager dans la mer. Es un gran placer nadar en el mar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !