Exemples d'utilisation de "appelée" en français

<>
J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée. Estaba a punto de salir de casa cuando ella me llamó.
En 2006, la revue Business Week a déclaré le Bouthan comme le pays le plus heureux d'Asie et le huitième plus heureux du monde, selon une enquête réalisée par l'université de Leicester en 2006 appelée "Carte du Bonheur". En 2006, la revista Business Week determinó a Bután como el país más feliz en Asia y el octavo más feliz del mundo, según una encuesta hecha por la Universidad de Leicester en 2006 llamada el "Mapa de la felicidad".
Elle se fait appeler Yotchan. Ella se hace llamar Yotchan.
Mon problème s'appelle "procrastination". Mi problema se llama "procrastinación".
Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom. Estaba a punto de dormirse cuando oyó que alguien decía su nombre.
J'ai appelé à l'aide. He pedido ayuda.
Appelle Tom tout de suite. Llama a Tom inmediatamente.
Comment s'appelle cet oiseau ? ¿Cómo se llama aquel pájaro?
S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom. Por favor siéntese y espere hasta que digan su nombre.
L'homme en train de se noyer appelait au secours. El hombre a punto de ahogarse pedía ayuda.
Les musulmans appellent Jésus Issa. Los musulmanes llaman Isa a Jesús.
Comment s'appelle cette rue ? ¿Cómo se llama esta calle?
Ils appelèrent le bébé Momotarou. Ellos llamaron al bebé Momotarou.
Salut, comment tu t'appelles ? Hola, ¿cómo te llamas?
Il m'a appelé de Tokyo. Me ha llamado desde Tokio.
Ma meilleure amie s'appelle Dominga. Mi mejor amiga se llama Dominga.
Mike a appelé son chien Spike. Mike llamó a su perro Spike.
Ce pays s'appelle la Russie. Este país se llama Rusia.
Elle n'a finalement pas appelé. Al final no llamó.
Ils s'appellent Tom et Ken. Se llaman Tom y Ken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !