Exemples d'utilisation de "avec plaisir" en français

<>
Je t'accompagnerai avec plaisir. Te acompañaré con gusto.
« Merci. » « Avec plaisir. » "Gracias." " De nada."
C'était tout un plaisir de parler avec vous. Ha sido un placer hablar con usted.
Tout le plaisir est pour nous. El placer es nuestro.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent. Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Mañana voy a tirar una sandía desde lo alto de un edificio de cinco plantas, simplemente por diversión.
Je fus d'accord avec elle. Estuve de acuerdo con ella.
Pour la santé et le plaisir ! ¡Por la salud y el placer!
Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez. Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso.
Elle prend plaisir à regarder des films d'horreur. Ella disfruta viendo películas de terror.
Je veux aller avec toi. Quiero ir contigo.
Ce fut un plaisir de vous rencontrer, M. Tamori. Fue un placer conocerlo, señor Tamori.
Ils ont répondu à mes questions avec difficulté. Respondieron a mis preguntas con dificultad.
Ce n'est pas facile de faire plaisir à mes parents. No es fácil complacer a mis padres.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. ¿Podría encontrarme una casa con un pequeño jardín?
C'est un grand plaisir de nager dans la mer. Es un gran placer nadar en el mar.
Elle n'habite pas avec lui. Ella no vive con él.
Mon chat ronronne de plaisir lorsque je le caresse. Mi gato ronronea de placer cuando lo acaricio.
Je l'ai confondu avec son frère. Le confundí con su hermano.
Nous avons eu plaisir à patiner. Nos lo pasamos muy bien patinando.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !