Exemples d'utilisation de "avoir faim" en français

<>
Je commence à avoir faim. Estoy empezando a tener hambre.
Il ne peut pas avoir faim, il vient de manger. Él no puede tener hambre, acaba de comer.
Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner. Él no puede tener hambre, acaba de comer.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? Tengo mucha hambre; ¿dónde puedo encontrar algo para comer?
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
Comme je n'ai pas pris de petit déjeuner, j'ai très faim maintenant. Como no he desayunado, ahora tengo mucha hambre.
Avoir les yeux plus grands que le ventre. Te entra más por los ojos que por la boca.
J'avais faim. Tenía hambre.
Puis-je avoir une carte routière ? ¿Me puede dar un mapa de carreteras?
Je meurs de faim ! ¡Me muero de hambre!
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision. Haré mi tarea después de ver televisión.
Je mange des fruits parce que j'ai faim. Estoy comiendo frutas porque tengo hambre.
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
Avez-vous faim ? ¿Tiene usted hambre?
Il n'y a pas de quoi avoir peur. No hay nada que temer.
La faim l'a poussé à voler. El hambre lo forzó a robar.
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.
L'homme a faim. El hombre tiene hambre.
Je n'oublierai jamais vous avoir vus. Nunca olvidaré haberos visto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !