Exemples d'utilisation de "beau discours" en français

<>
Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener. Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
Ton nom me semble beau. Tu nombre me parece bonito.
Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux. Sinceramente, sus discursos siempre son aburridos.
Le monde serait bien plus beau, si tous étaient un peu plus aimables avec leurs semblables. El mundo sería mucho más hermoso si todos fueran un poco más amables con sus semejantes.
À la fin du discours elle répéta le mot. Al final del discurso, ella repitió la palabra.
C'était le plus beau jour de ma vie. Ese fue el mejor día de mi vida.
Je n'ai pas saisi l'intérêt de son discours. No pillé cuál era la esencia de su discurso.
Ce manteau est beau, mais trop cher. Este abrigo es bonito, pero demasiado caro.
C'est l'idéologie pour laquelle mon discours est écrit. En esta ideología está escrito mi discurso.
Il nous montra un beau chapeau. Él nos enseñó un sombrero bonito.
Son discours dura trois heures. Su discurso duró tres horas.
Douce poésie ! Le plus beau des arts ! Toi qui, suscitant en nous le pouvoir créateur, nous met tout proches de la divinité. ¡Dulce poesía! ¡La más hermosa de las artes! Tú, que suscitando en nosotros el poder de la creación, nos sitúas tan cerca de la divinidad.
L'étudiant prit à cœur les commentaires critiques que le juge fit sur son discours. El estudiante tomó a pecho los comentarios críticos que el juez hizo sobre su discurso.
Le paysage par ici est très beau. El paisaje por aquí es muy bonito.
Son long discours a ennuyé tout le monde. Su largo discurso hastió a todo el mundo.
Il fait très beau aujourd'hui. Hoy hace muy buen tiempo.
Nous lui avons demandé de faire un discours. Le pedimos que hiciera un discurso.
Le Japon est un beau pays. Japón es un bonito país.
Il a fait un discours. Él dio un discurso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !