Exemples d'utilisation de "chambre à manger" en français

<>
Chambre à louer. Habitación para alquilar.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? Tengo mucha hambre; ¿dónde puedo encontrar algo para comer?
Je me logerai dans une chambre à quatre lits. Me alojaré en habitación con cuatro camas.
Tous les matins et tous les soirs je donne à manger à mon chat. Todas las mañanas y todas las noches le doy de comer a mi gato.
J'ai donné à manger au chien. He dado de comer al perro.
S'il vous plaît, donnez-moi à manger. Deme algo de comer, por favor.
Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise. Nuestra casa tiene siete habitaciones, incluyendo el comedor.
Maman fait à manger dans la cuisine. Mamá está haciendo la comida en la cocina.
Elle m'a donné beaucoup à manger. Ella me dio mucha comida.
Je n'ai jamais donné de banane à manger à mon chien. Nunca le he dado un plátano de comer a mi perro.
Il y a 3 chambres, une cuisine, une salle à manger, un salon et une salle de bain. Hay tres dormitorios, una cocina, un comedor, un salón, y un cuarto de baño.
Ne songe même pas à manger mon chocolat ! ¡Ni siquiera pienses en comerte mi chocolate!
Nous avons trop commandé à manger. Hemos encargado demasiada comida.
Donne-moi quelque chose à manger. Dame algo de comer.
Nous sommes en train de manger des pommes. Estamos comiendo manzanas.
Au dix-neuvième siècle, on a commencé à écrire des morceaux de musique qui exigeaient de la virtuosité. Au vingtième siècle, de nombreux compositeurs renommés écrivirent des pièces pour contrebasses, dont des pièces de musique de chambre et des solos d'orchestres. En el siglo diecinueve se empezaron a escribir partituras que exigían virtuosismo. En el siglo veinte, numerosos compositores de renombre escribieron obras para contrabajo, incluyendo música de cámara y solos de orquesta.
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Tom et Marie partageaient une chambre. Tom y Mary compartieron una habitación.
Ils sont en train de manger leurs pommes. Ellos están comiendo sus manzanas.
Je dispose de ma propre chambre. Tengo mi propia habitación.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !