Beispiele für die Verwendung von "choisir" im Französischen
Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto.
Elle ne peut pas choisir entre trouver un emploi ou aller à l'université.
Ella no puede elegir entre conseguir un empleo o ir al colegio.
S’il fallait absolument choisir, j’aimerais mieux faire une chose immorale qu’une chose cruelle.
Si fuera absolutamente necesario elegir, yo preferiría ser culpable de un acto inmoral que de un acto cruel.
C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire.
Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo.
L'Église catholique choisit ses prêtres par cooptation.
La Iglesia Católica elige sus sacerdotes por cooptación.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung