Exemples d'utilisation de "ciel découvert" en français

<>
Le ciel est rempli d'étoiles. El cielo está lleno de estrellas.
Colomb a découvert l'Amérique en 1492. Colón descubrió América en 1492.
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon. Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
J'ai découvert où elle était. Descubrí dónde estaba ella.
Comment pourrai-je aller au ciel ? ¿Cómo podré ir al cielo?
Je suis sorti trop découvert et je suis mort de froid. Salí muy desabrigado, y me morí de frío.
Donc vous êtes tombés du ciel ? ¿Entonces caísteis del cielo?
Qui a découvert le radium? ¿Quién descubrió el radio?
Le ciel pleure-t-il ? ¿El cielo llora?
Christophe Colomb a découvert l'Amérique. Cristóbal Colón descubrió América.
Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent. Visto desde el cielo, el río se parecía a una enorme serpiente.
Qui a découvert l'Amérique ? ¿Quién descubrió América?
Le ciel est plein d'étoiles. El cielo está lleno de estrellas.
Tu as le cou fort découvert. Tienes el cuello muy desabrigado.
Pourquoi le ciel est-il bleu ? ¿Por qué es azul el cielo?
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ? ¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos?
Le ciel est dégagé quasiment tous les jours. El cielo está despejado casi todos los días.
J'étais fort découvert et je suis donc rentré me mettre quelque chose. Estaba muy desabrigado, así que volví a ponerme algo.
Il regardait le ciel. Él miraba el cielo.
Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord. Se ha descubierto petróleo bajo el fondo del Mar del Norte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !