Exemples d'utilisation de "commencé" en français avec la traduction "empezar"

<>
Il a commencé à courir. Él empezó a correr.
Il a commencé à crier. Él empezó a gritar.
Elle a commencé depuis dix minutes. Empezó hace diez minutos.
Il a déjà commencé à parler. Ya empieza a hablar.
Tom a commencé à s'énerver. Tom empezó a enfadarse.
Le film a commencé à 2 heures. La película empezó a las 2.
Tu as commencé à apprendre l'espéranto. Empezaste a aprender esperanto.
Je vais terminer ce qu'il a commencé. Terminaré lo que él empezó.
Quand as-tu commencé à apprendre l'allemand ? ¿Cuándo empezaste a aprender alemán?
Quand est-ce qu'il a commencé à pleuvoir ? ¿Cuándo empezó a llover?
Quand nous sommes arrivés, le cours avait déjà commencé. Cuando llegamos, ya había empezado la clase.
Les feuilles sur les arbres ont commencé à changer de couleurs. Las hojas de los árboles han empezado a cambiar de color.
Le monde a commencé sans l’homme et il s’achèvera sans lui. El mundo empezó sin el hombre y se acabará sin él.
On a commencé avec 20 étudiants. Maintenant nous en avons plus de 200. Empezamos con 20 estudiantes. Ahora tenemos más de 200.
Alain a commencé à refuser sa femme, Camille, et l’idée de vivre avec elle. Alain ha empezado a rechazar a su mujer, Camille, y la idea de vivir con ella.
Elle s'écarta de moi pour cacher une larme qui avait commencé à couler sur sa joue. Ella se apartó de mí para esconder una lágrima que había empezado a deslizarse por su mejilla.
Maintenant que l'examen a commencé, je ne veux plus entendre un bruit ! Le premier que j'entends parler aura zéro. ¡Ahora que ha empezado el examen no quiero oír un ruido! El primero al que oiga hablar tendrá un cero.
Le virus commence à muter. El virus está empezando a mutar.
Je commence à avoir faim. Estoy empezando a tener hambre.
Nous pouvons commencer ce soir. Podemos empezar esta noche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !