Exemples d'utilisation de "commence" en français

<>
Le virus commence à muter. El virus está empezando a mutar.
À quelle heure commence l'école ? ¿A qué hora comienza la escuela?
Je commence à avoir faim. Estoy empezando a tener hambre.
Le vingt-et-unième siècle commence en 2001. El siglo veintiuno comienza en 2001.
L'école commence à 8:40. El colegio empieza a las 8:40.
Ça ne commence pas avant huit heures trente. No comienza hasta las ocho y treinta.
À quelle heure commence l'examen ? ¿A qué hora empieza el examen?
Au Japon, la nouvelle année scolaire commence en avril. En Japón, el nuevo curso escolar comienza en abril.
La conférence commence à trois heures. La conferencia empieza a las tres.
Le mariage est un dîner qui commence par le dessert. El matrimonio es una cena que comienza por el postre.
Commence immédiatement ou tu manqueras le bus. Empieza inmediatamente, o perderás el autobús.
La pièce était bondée de journalistes attendant que la conférence de presse commence. La sala estaba repleta de periodistas que estaban esperando que comenzara la rueda de prensa.
Je commence à travailler au premier juillet. Empiezo a trabajar el uno de julio.
Le cours d'allemand commence le 5 octobre. El curso de alemán empieza el cinco de octubre.
Je commence à comprendre pourquoi Tom aime Boston. Empiezo a comprender por qué a Tom le gusta Boston.
La vie commence quand on décide ce qu’on attend d’elle. La vida empieza cuando decides lo que esperas de ella.
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement. La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente.
Je pense qu'il est temps que je commence à préparer le souper. Creo que es hora de que empiece a hacer la cena.
Je commence à me sentir à l'aise quand je parle en chinois. Empiezo a sentirme cómodo hablando chino.
C'est bien, donnez-m'en deux. À quelle heure commence le spectacle ? Está bien, deme dos. ¿A qué hora empieza el espectáculo?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !