Exemples d'utilisation de "compris" en français

<>
Je n'ai rien compris ! No he entendido nada.
si j'ai bien compris si he comprendido bien
Tu ne l'as pas compris. No lo has entendido.
Je compris comment résoudre le problème. Comprendí la forma de resolver el problema.
Tu as compris ce qu'il a dit ? ¿Has entendido lo que te ha dicho?
J'ai compris que la rumeur était fondée. Comprendí que el rumor era cierto.
As-tu compris ce qu'il voulait dire ? ¿Has entendido lo que quería decir?
As-tu compris ce qu'il a dit ? ¿Has entendido qué ha dicho?
Peut-être as-tu mal compris l'objectif de notre projet. Puede que hayas entendido mal el objetivo de nuestro proyecto.
Je n'ai strictement rien compris de ce qu'il disait. No entendí lo que él dijo en absoluto.
Excusez-moi, je n'ai pas du tout compris votre nom. Perdone, no he entendido bien su nombre.
Comment doit-on comprendre cela ? ¿Cómo se debe entender eso?
Je sais traduire sans comprendre. Puedo traducir sin comprender.
L'entrée comprend une boisson. La entrada incluye una bebida.
Nous ne nous comprenons mutuellement pas. No nos entendemos el uno al otro.
Je ne te comprends pas. No te entiendo.
Je commence à comprendre pourquoi Tom aime Boston. Empiezo a comprender por qué a Tom le gusta Boston.
Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise. Nuestra casa tiene siete habitaciones, incluyendo el comedor.
Oui, je vous comprends bien. Sí, le entiendo bien.
Je ne comprends pas pourquoi il a fait ça. No comprendo por qué ha hecho eso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !