Exemples d'utilisation de "cuiller en bois" en français

<>
Les assiettes en bois sont plus légères que les assiettes en métal, mais les assiettes en papier sont les plus légères. Los platos de madera son más ligeros que los platos de metal, pero los platos de papel son los más ligeros.
Place le jeu de cartes sur la table en bois de chêne. Pon el mazo de cartas sobre la mesa de roble.
C'est le plus ancien bâtiment en bois qui existe. Es el edificio de madera más antiguo que existe.
La boîte est en bois. La caja es de madera.
Les édifices en bois prennent facilement feu. Los edificios de madera se incendian fácilmente.
J'ai une table en bois. Tengo una mesa de madera.
Ce bureau est en bois. Este escritorio es de madera.
Est-ce en bois ou en métal ? ¿Es de madera o de metal?
Combien coûte la chaise en bois ? ¿Cuánto cuesta la silla de madera?
Je bois de l'eau parce que j'ai soif. Bebo agua porque tengo sed.
Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue. Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche.
Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'affecte pas ma capacité à conduire. ¡No te preocupes! Aun si bebo, eso no afecta mi capacidad de conducir.
Je bois une bière en ce moment même. Estoy bebiendo una cerveza.
Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner. No me gusta el té, por lo que normalmente tomo café en el desayuno.
Le bois est plein de protéines et de nutriments. La madera está llena de proteínas y nutrientes.
Cet hiver nous allons brûler beaucoup de bois. Este invierno vamos a quemar mucha madera.
La seule chose que je bois est la bière, mais son degré d'alcool n'est pas très élevé. La única bebida que tomo es la cerveza, ya que su grado de alcohol no es muy elevado.
Le matin, je bois toujours une tasse de café. Todas las mañanas me tomo una taza de café.
Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité ! Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad.
Ne bois pas de bière avant d'aller te coucher. No bebas cerveza antes de irte a acostar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !