Exemples d'utilisation de "d'après le plan de" en français
Rien de ce que nous avons fait aujourd'hui ne s'est déroulé selon le plan.
Nada de lo que hemos hecho hoy ha salido como lo planeamos.
Certaines personnes sont pour le plan et d'autres contre.
Algunas personas están a favor del plan, y otras están en contra.
À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.
Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan.
Tu ne devrais pas juger les gens d'après leur apparence.
No debes juzgar a la gente por las apariencias.
J'ai acheté le roman d'après lequel le film fut adapté.
He comprado la novela en la que se basa la película.
Si je n'avais pas eu ton soutien, j'aurais abandonné ce plan.
Si no tuviera tu apoyo, habría abandonado ese plan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité