Exemples d'utilisation de "d'un commun accord" en français

<>
Ils finirent par trouver un accord avec l'ennemi. Llegaron a un acuerdo con el enemigo.
Tom et moi n'avons rien en commun. Tom y yo no tenemos nada en común.
Il peut venir d'un moment à l'autre. Él puede llegar en cualquier momento.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. Teníamos un acuerdo. Lo rompiste.
Faisons de la nourriture un langage commun et un droit universel. Hagamos de la alimentación una lengua común y un derecho universal.
Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière. Su abuelo murió de cáncer el año pasado.
Nous devons céder dans une certaine mesure si nous voulons arriver à un accord. Debemos ceder en cierta medida si queremos llegar a un acuerdo.
Ils n'ont rien en commun. No tienen nada en común.
J'ai besoin d'un médecin ! ¡Necesito un medico!
Il me semble que nous sommes parvenus à un accord. Creo que conseguimos un acuerdo.
Je n'ai rien de commun avec elle. No tengo nada en común con ella.
Il t'aidera sans l'ombre d'un doute. Seguro que él te ayudará.
Les Indiens n'étaient pas satisfaits de cet accord. Los indios no estaban satisfechos con este acuerdo.
Nous avons quelque chose en commun. Tenemos algo en común.
Il s'agit d'un restaurant servant de la nourriture typiquement finlandaise. Se trata de un restaurante de comida típica finlandesa.
Il me semble que nous soyons parvenus à un accord. Creo que conseguimos un acuerdo.
Une des fonctions importantes d'un policier est d'attraper les voleurs. Una función importante de los policías es el atrapar a los ladrones.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Mañana voy a tirar una sandía desde lo alto de un edificio de cinco plantas, simplemente por diversión.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Nunca tomes el brazo de un ciego. Más bien deja que él tome el tuyo.
J'ai besoin d'un marteau. Me hace falta un martillo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !