Exemples d'utilisation de "d'un" en français avec la traduction "a"
Comment pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain ?
¿Cómo podéis distinguir a un inglés de un estadounidense?
Elle refuse de prendre un avion par peur d'un accident.
Se niega a coger el avión por miedo a un accidente.
Une des fonctions importantes d'un policier est d'attraper les voleurs.
Una función importante de los policías es el atrapar a los ladrones.
Je crois sans l'ombre d'un doute qu'elle est innocente.
Yo creo sin lugar a duda que ella es inocente.
Nous avons été retenus pendant deux heures en raison d'un accident.
A causa de un accidente nos retrasamos dos horas.
La clé d'un problème se situe souvent dans la porte du voisin.
La llave a un problema a menudo está en la puerta del vecino.
Tu ne peux entrer en Chine que si tu disposes d'un visa.
Solo puedes venir a China si tienes un visado.
Regarde sous la peau d'un homme civilisé et tu trouves un barbare.
Mira bajo la piel de un hombre civilizado y encontrarás a un bárbaro.
Nous avons été réveillés à l'aube par le sifflement d'un train.
Fuimos despertados al alba por el silbato de un tren.
Il porta le verre à ses lèvres et le vida d'un trait.
Él se llevó el vaso a los labios y lo vació de un trago.
Une fille me donna une orange en échange d'un morceau de gâteau.
Una chica me dio una naranja a cambio de un trozo de tarta.
À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad.
"Où es-tu allé ?" "Je suis allé à la gare saluer le départ d'un ami."
"¿Dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."
Donner des ailes à une personne respectable et ennuyeuse ne serait que faire une parodie d'un ange.
Darle alas a una persona responsable y aburrida sólo sería hacer una parodia de un angel.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.
Mañana voy a tirar una sandía desde lo alto de un edificio de cinco plantas, simplemente por diversión.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité