Exemples d'utilisation de "devraient" en français avec la traduction "deber"

<>
Les politiciens devraient tenir leurs promesses. Los políticos deberían cumplir sus promesas.
Les enfants devraient obéir à l'autorité. Los niños deberían obedecer a la autoridad.
Les enfants devraient jouer à l'extérieur. Los niños deberían jugar fuera.
Les enfants devraient obéir à leurs parents. Los niños deberían obedecer a sus padres.
Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes. Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
Ils devraient avoir le droit de décider par eux-mêmes. Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
Ils ne savent pas ce qu'ils devraient faire avec l'argent. No saben qué deberían hacer con el dinero.
Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres. Aquellos que viven en casas de cristal no deberían tirar piedras.
Les traducteurs allemands, toujours en retard, n'avaient pas encore traduit cette phrase et Tom et Mary s'inquiétaient de savoir s'ils devraient passer par une autre traduction pour atteindre la phrase en lojban. Los traductores alemanes, como siempre con retraso, todavía no habían traducido esta oración, y Tom y Mary se inquietaban por saber si deberían pasar por otra traducción para llegar a la oración en lojban.
Ça doit être le facteur. Debe ser el cartero.
Jim doit être hospitalisé immédiatement. Jim debe ser hospitalizado inmediatamente.
Son histoire doit être vraie. Su historia debe de ser verdad.
Ça doit être une erreur. Esto debe ser un error.
Vous devez tenir votre promesse. Debe mantener su promesa.
Nous devons approfondir cela immédiatement. Debemos investigar eso inmediatamente.
Nous devons protéger les enfants. Debemos proteger a los niños.
Tu devrais être plus prudent. Deberías tener más cuidado.
Tu devrais reconnaître ton échec. Deberías reconocer tu derrota.
Tu devrais tenir tes promesses. Deberías mantener tus promesas.
Tu devrais mettre un manteau. Deberías de ponerte un abrigo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !