Exemples d'utilisation de "dise" en français avec la traduction "decirse"

<>
Je n'ai rien à te dire. No tengo nada que decirte.
J'ai essayé de te le dire. Intenté decirte.
Elle a quelque chose à te dire. Ella tiene algo que decirte.
Qui peut me dire comment une ampoule fonctionne ? ¿Quién puede decirme cómo funciona una bombilla?
Comment oses-tu me dire une telle chose ? ¿Cómo te atreves a decirme algo así?
Je veux te dire quelque chose d'important. Quiero decirte algo importante.
Je ne peux pas te dire la vérité. No puedo decirte la verdad.
Je veux te dire quelque chose d'étrange. Quiero decirte algo raro.
Pouvez-vous me dire comment me rendre à la gare ? ¿Puede usted decirme como me devuelvo a la estación?
Je suis venu te dire que je m'en vais. He venido a decirte que me voy.
Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir. Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós.
Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ? ¿Puedes ver estas dos fotos y decirme cuál es mejor?
Peux-tu, s'il te plait, me dire pourquoi tu l'aimes ? ¿Podrías, por favor, decirme por qué la amas?
On peut dire, qu'en règle générale, le climat du Japon est doux. Puede decirse que, por regla general, el clima de Japón es suave.
J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir. Siempre pensé que el tener un ataque cardiaco era la manera de la naturaleza de decirte que mueras.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !