Exemples d'utilisation de "faut" en français avec la traduction "tener"

<>
Il faut que nous parlions. Tenemos que hablar.
Il faut que je le répare. Tengo que repararlo.
Il faut que je la voie ! ¡Tengo que verla!
Il faut que je le voie ! ¡Tengo que verlo!
Il faut que j'y aille maintenant. Ya me tengo que ir.
Il faut que tu t'en ailles. Tienes que irte.
Il faut que j'apprenne le japonais. Tengo que aprender japonés.
Il faut que tu lises ce livre. Tienes que leerte este libro.
Maintenant, il faut que je retourne au travail. Ahora tengo que volver al trabajo.
Pour faire cela, il te faut prendre des risques. Para hacer eso, tienes que arriesgarte.
Il faut que les parents établissent les règles domestiques. Los padres tienen que establecer las reglas del hogar.
Il faut que tu mettes du cœur à tes études. Tienes que estudiar con ganas.
Il faut que l'on coure pour arriver à temps. Tenemos que correr para llegar a tiempo.
Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose. Mi ordenador tiene que ser útil para algo.
Il faut que tu évites de faire ce genre d'erreurs. Tienes que evitar cometer esa clase de errores.
Il faut que je fasse venir quelqu'un pour réparer ma télé. Tengo que mandar a reparar la tele.
Il faut que j'écrive une lettre. Est-ce que tu as du papier ? Tengo que escribir una carta. ¿Tienes papel?
Il faut que les règles grammaticales et orthographiques soient cassées afin qu'une langue évolue. Las reglas de gramática y ortografía se tienen que romper para que una lengua evolucione.
Il faudra que j'explique ça à mon père. Le tendré que explicar eso a mi padre.
J’ai très envie d'aller vivre en Finlande, mais il me faudra d’abord améliorer mon suédois. Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !