Exemples d'utilisation de "fin politique" en français
La liberté n'est pas un moyen pour une fin politique plus haute. Elle est en elle-même la fin politique la plus haute.
La libertad no es un medio para un fin político más elevado. Es en sí misma el fin político más elevado.
Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique.
No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy.
Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion.
Ella volvió directamente a su trabajo al finalizar la reunión.
Le plus dur, c'était la fin du mois… Surtout les trente derniers jours…
Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días.
Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donné comme souvenir à la fin de sa vie.
Este reloj de oro es la niña de mis ojos. Madre me lo dio como recuerdo en el final de su vida.
Pour des raisons de politique linguistique, les gouvernements des communautés autonomes du Pays basque et de Navarre subventionnent le journal.
Por razones de política lingüística, los gobiernos de las comunidades autónomas del País Vasco y de Navarra subvencionan el periódico.
Ces principes doivent constituer la pierre angulaire de notre politique environnementale et énergétique.
Esos principios deben ser las piedras angulares de nuestras políticas ambientales y energéticas.
Nous avions l'habitude de parler politique jusque tard dans la nuit.
Teníamos la costumbre de hablar de política hasta bien entrada la noche.
Il aura dépensé tout son argent d'ici la fin du mois.
Habrá gastado todo su dinero de aquí a fin de mes.
Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique.
Aunque ya no es presidente, aún ejerce mucha influencia entre el elite político.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité