Exemples d'utilisation de "invita" en français

<>
Traductions: tous21 invitar19 invitarse2
Il m'a invité chez lui. Me invitó a su casa.
Merci beaucoup de m'avoir invité. Muchas gracias por invitarme.
Elle l'a invité à entrer. Ella le invitó a entrar.
Merci de m'avoir invité à la fête. Gracias por invitarme a la fiesta.
Je l'ai invité chez moi. Le invité a mi casa.
Il m'a invitée chez lui. Me invitó a su casa.
Tous mes amis sont invités ici. Todos mis amigos están invitados aquí.
Merci de m'avoir invité à diner. Gracias por haberme invitado a cenar.
Mon patron m'a invité à dîner. Mi jefe me invitó a cenar.
Un seul invité demanda un déjeuner végétarien. Sólo un invitado pidió un almuerzo vegetariano.
Six furent invités, en comptant le garçon. Seis fueron invitados, incluyendo al niño.
La plupart des invités étaient des étrangers. La mayor parte de los invitados eran extranjeros.
Mon cousin m'a invité à son mariage. Mi primo me invitó a su boda.
J'ai invité mon voisin pour le petit-déjeuner. Invité a mi vecino a desayunar.
J'aimerais parler avec l'un de vos invités. Quisiera hablar con uno de vuestros invitados.
Nous espérons inviter Peter au Japon dans un futur proche. Nosotros esperamos invitar a Peter a Japón en un futuro cercano.
Nous invitâmes un romancier et un poète à la fête. Invitamos a un novelista y a un poeta a la fiesta.
Elle nous a invités, Tom et moi, à la fête. Ella nos invitó a Tom y a mí a la fiesta.
Je les ai invités, mais ils ont préféré ne pas entrer. Yo los invité, pero ellos prefirieron no entrar.
Le roi n'a pas invité que nous, mais aussi plusieurs autres personnes. El rey no solo nos invitó a nosotros, sino también a muchas otras personas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !