Exemples d'utilisation de "juger bon" en français

<>
Il nous a posé bon nombre de problèmes. Él nos causó bastantes molestias.
En tous pays, avant de juger un homme, le monde écoute ce qu'en pense sa femme. En todos los países, antes de juzgar a un hombre, el mundo escucha lo que piensa su mujer.
Il sera un bon mari. Él será un buen marido.
À en juger par ce qu'elle dit, il est coupable. A juzgar por lo que ella dice, él es culpable.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Tu ne devrais pas juger les gens d'après leur apparence. No debes juzgar a la gente por las apariencias.
C'est un bon médecin. Él es un buen doctor.
Tom affirmait, à en juger par le verbe devant lui, que la phrase était au passé tandis que Mary voyant le participe sous ses yeux, jurait que c'était un présent. Tom afirmaba, a juzgar por el verbo que se encontraba delante de él, que la frase estaba en pasado, mientras que Mary, viendo el gerundio ante sus ojos, juraba que estaba en presente.
Daniel a obtenu un bon emploi. Daniel consiguió un buen empleo.
Il faut juger un homme autant sur ses ennemis que sur ses amis. Hay que juzgar un hombre tanto por sus enemigos como por sus amigos.
C'est un bon écrivain. Él es un buen escritor.
Il n'y a rien de plus ridicule que de juger de l'orthographe d'une phrase en comparant les résultats bruts de recherche d'un moteur de recherche sur Internet. Comme si la plupart des gens ne commettaient pas de fautes ! No hay nada más ridículo que juzgar la ortografía de una frase comparando los resultados brutos al buscarlas en un buscador de Internet. ¡Como si la mayoría de las personas no cometieran faltas!
Je connais un bon endroit pour souper. Conozco un buen sitio para cenar.
John est un bon élève. John es un buen alumno.
Je veux un bon dictionnaire. Quiero un buen diccionario.
As-tu passé un bon week-end ? ¿Has pasado un buen fin de semana?
C'est à ses outils qu'on voit le bon ouvrier. Es por sus herramientas que se reconoce al buen obrero.
Il a fait bon usage de l'argent. Hizo buen uso del dinero.
Il est bon de parler et meilleur de se taire. Está bien hablar, y mejor callarse.
Bon, je vais te raccompagner alors. Bueno, entonces te acompaño.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !