Exemples d'utilisation de "long" en français
Tu es probablement fatiguée après un vol aussi long.
Debes de estar cansada tras un vuelo tan largo.
Tu es probablement fatigué après un vol aussi long.
Probablemente estés cansado después de un vuelo tan largo.
Avec 25 lettres, « anticonstitutionnellement » est le mot français le plus long.
Con 25 letras, "anticonstitutionnellement" es la palabra más larga en francés.
Lequel de ces stylos est plus long, celui-là ou celui-ci ?
¿Cuál de estos bolígrafos es más largos, ése o éste?
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
Canadá y México se sitúan a lo largo de las fronteras de Estados Unidos.
Celui-ci semble plus long que celui-là mais ce n'est qu'une illusion d'optique.
Esto parece más largo que eso, pero es una ilusión óptica.
J'ai réussi à attraper le train de 8h en courant tout au long du chemin jusqu'à la gare.
Tuve éxito en abordar el autobús de las 8, corriendo a lo largo del camino hasta la estación.
Ces ombres apparurent en quelque sorte comme un dinosaure géant, au long cou et à la mâchoire très grosse, sans dents.
Esas sombras aparecieron de una forma similar a la de un dinosaurio gigante, con un cuello largo y una mandíbula muy grande, sin dientes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité