Exemples d'utilisation de "oublie" en français

<>
Traductions: tous50 olvidar29 olvidarse19 dejar1 autres traductions1
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone. Sazae siempre se olvida de su propio número de teléfono
J'avais tort. Oublie ce que je t'ai dit. Yo estaba equivocado. Olvidate de lo que te dije.
Elle oublie tout le temps mon numéro de téléphone. Ella siempre olvida mi número de teléfono.
Je n'ai pas oublié. No me he olvidado.
J'ai oublié le nom. Me olvidé el nombre.
J'ai oublié mon passeport quelque part. Me he dejado el pasaporte en algún sitio.
As-tu oublié quelque chose ? ¿Se te ha olvidado algo?
J'ai oublié son nom. He olvidado su nombre.
Elle oublia de nourrir son chien. Ella se olvidó de dar de comer a su perro.
Les révolutions vaincues sont vite oubliées. Las revoluciones fracasadas son rápidamente olvidadas.
J'ai oublié mon adresse électronique. Olvidé mi dirección de correo electrónico.
J'ai oublié qui l'a dit. He olvidado quién lo dijo.
Si vous oubliez votre nom de passe Si olvidaste tu contraseña
J'ai oublié de le lui demander. Me olvidé de preguntárselo.
Vous avez oublié votre mot de passé Olvidó su contraseña
Avez-vous oublié d'acheter des œufs ? ¿Se os ha olvidado comprar huevos?
J'ai oublié comment elle s'appelle. He olvidado cómo se llama.
As-tu oublié de faire tes devoirs ? ¿Se te ha olvidado hacer los deberes?
J'ai oublié qui avait dit ça. Se me olvidó quién había dicho eso.
Avez-vous oublié de faire vos devoirs ? ¿Se os ha olvidado hacer los deberes?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !