Exemples d'utilisation de "oublier" en français avec la traduction "olvidar"

<>
Traductions: tous49 olvidar29 olvidarse19 dejar1
Mary sniffe des rails de coke pour oublier que pendant ce temps, Tom, son mari, la trompe. Mary se mete rayas de coca para olvidar que, mientras tanto, Tom, su marido, la engaña.
Il ne faut pas oublier que Tatoeba n'est pas encore complet et ne le sera jamais! ¡No hay que olvidar que Tatoeba todavía no está completa y que no lo estará nunca!
Je n'ai pas oublié. No me he olvidado.
As-tu oublié quelque chose ? ¿Se te ha olvidado algo?
J'ai oublié son nom. He olvidado su nombre.
Elle oublia de nourrir son chien. Ella se olvidó de dar de comer a su perro.
J'ai oublié mon adresse électronique. Olvidé mi dirección de correo electrónico.
Les révolutions vaincues sont vite oubliées. Las revoluciones fracasadas son rápidamente olvidadas.
Si vous oubliez votre nom de passe Si olvidaste tu contraseña
J'ai oublié qui l'a dit. He olvidado quién lo dijo.
Avez-vous oublié d'acheter des œufs ? ¿Se os ha olvidado comprar huevos?
Vous avez oublié votre mot de passé Olvidó su contraseña
As-tu oublié de faire tes devoirs ? ¿Se te ha olvidado hacer los deberes?
J'ai oublié comment elle s'appelle. He olvidado cómo se llama.
J'ai oublié qui avait dit ça. Se me olvidó quién había dicho eso.
Avez-vous oublié de faire vos devoirs ? ¿Se os ha olvidado hacer los deberes?
As-tu oublié d'acheter des œufs ? ¿Se te ha olvidado comprar huevos?
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone. Sazae siempre se olvida de su propio número de teléfono
J'ai oublié mon parapluie dans un bus. Me he olvidado el paraguas en un autobús.
Il a oublié le parapluie dans le bus. Él se olvidó el paraguas en el autobús.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !