Exemples d'utilisation de "partie" en français avec la traduction "irse"

<>
Elle est partie à Paris. Ella se fue a París.
Elle est partie, mais je l'aime encore. Ella se fue, pero yo todavía la amo.
Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie. Hasta donde yo sé, todavía no se ha ido.
Tu es au courant ? Notre voisine a touché le gros lot et elle est partie aux Bahamas en croisière de luxe. ¿Lo has oído? A nuestra vecina le tocó la lotería, y se ha ido a las Bahamas en un crucero de lujo.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.
Il est parti très loin. Ha ido muy lejos.
Je veux qu'il parte. Quiero que se vaya.
Ils l'obligèrent à partir. Le hicieron irse.
Ils sont partis très tôt. Se fueron muy temprano.
Nous sommes partis en train. Nos fuimos en tren.
Ne pars pas les mains vides. No te vayas con las manos vacías.
Je vous ordonne de partir immédiatement. Te ordeno que te vayas de inmediato.
Il partit sans me dire adieu. Se fue sin despedirse.
Je pars en vacances pour deux mois. Me voy de vacaciones por dos meses.
Elle part pour New-York dimanche prochain. Ella se va a Nueva York el domingo que viene.
Mon père est parti aux États-Unis. Mi padre ha ido a Estados Unidos.
Il est parti sans dire au revoir. Se fue sin despedirse.
Il est parti à 4h du matin. Él se fue a las 4 de la mañana.
Je crois que nous devons partir maintenant. Creo que ahora tenemos que irnos.
Je suis sûr qu'il partira tôt. Estoy seguro de que se irá temprano.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !