Exemples d'utilisation de "passes" en français

<>
Tu passes Noël au Brésil cette année ? ¿Vas a pasar la Navidad en Brasil este año?
Fais-toi passer pour moi. Hazte pasar por mí.
Le temps est passé très rapidement. El tiempo ha pasado rapidísimo.
Pouvez-vous me passer M. Smith ? ¿Puede pasarme con el Sr. Smith?
Je passe tous les jours devant cette église. Todos los días paso por delante de esta iglesia.
Je vous passe le poste sept. Le pongo con la extensión siete.
Qu'est-ce qui se passe ici, Nom de Dieu ? ¿Qué sucede aquí, en nombre de Dios?
Le pire est déjà passé. Ya pasó lo peor.
Les minijupes sont passées de mode. La minifalda está pasada de moda.
Pouvez-vous me passer le sel ? ¿Puede pasarme la sal?
Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique. Paso mucho tiempo escuchando música.
Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert. Esperen a que se ponga verde el semáforo.
Qu'est-ce qui se passe ici, Nom de Dieu ? ¿Qué sucede aquí, en nombre de Dios?
Elle sait ce qui se passe. Ella sabe lo que está pasando.
As-tu passé un bon week-end ? ¿Has pasado un buen fin de semana?
Tu peux me passer le sel, s'il te plaît ? ¿Puedes pasarme la sal, por favor?
Je passe la plupart de mon temps à danser dans mon salon. Paso la mayor parte del tiempo bailando en el salón.
Qu'est-ce qui se passe ? ¿Qué está pasando?
Il a beaucoup neigé l'année passée. El año pasado nevó bastante.
Je prévois de passer par chez elle la semaine prochaine. La semana próxima pienso pasarme por casa de ella.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !