Exemples d'utilisation de "plaisait" en français

<>
Traductions: tous27 gustar27
Vivre en ville ne lui plaisait pas. A ella no le gustaba vivir en la ciudad.
Au début il ne me plaisait pas, mais maintenant si. Al principio él no me gustaba, pero ahora sí.
Elle nous plait à tous. Ella nos gusta a todos.
Traduire tes phrases me plait. Me gusta traducir tus frases.
Tu ne me plais plus. Ya no me gustas.
Tu ne me plais plus. Ya no me gustas.
La nouvelle robe lui plut. Le gustó el nuevo vestido.
Je voudrais savoir plus de toi Me gustaría saber mas de tí
Franchement, il ne me plaît pas. Sinceramente, no me gusta.
La cuisine française me plaît énormément. Me gusta mucho la comida francesa.
La science-fiction lui plaît énormément. Le gusta mucho la ciencia ficción.
Choisissez une robe qui vous plaît. Escojan un vestido que les guste.
Celui-là me plaît, je le prends. Me gusta este, me lo llevo.
Je crois que Maria plaît à Juan. Creo que a Juan le gusta Maria.
Plus je l'écoute, moins je l'aime. Cuanto más le escucho, menos me gusta.
Peu importe que ça te plaise ou non. Da igual si te gusta o no.
Partir en voyage explorer l'Afrique lui plaît. A él le gusta hacer viajes de exploración a África.
On ne peut pas plaire à tout le monde. No se puede dar gusto a todo el mundo.
Ça te plaît d'être allongé sur l'herbe. Te gusta estar tumbado sobre la hierba.
Rien ne me plaît autant que l'odeur des roses. Nada me gusta tanto como el aroma de las rosas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !