Exemples d'utilisation de "rendre" en français

<>
Traductions: tous49 hacer13 poner6 devolver5 autres traductions25
Rendre visite à Tom était une erreur. Fue un error visitar a Tom.
Il dit qu'il doit se rendre à Vienne après-demain. Dice que debe irse a Viena pasado mañana.
Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante. El próximo domingo iremos a visitar a nuestra tía.
J'avais l'intention de te rendre visite hier. Tenía la intención de haberte visitado ayer.
Je dois rendre visite à mon ami à l'hôpital. Tengo que visitar a mi amigo en el hospital.
Il va rendre visite à son oncle et à sa tante le mois prochain. Él irá a visitar a sus tíos el mes que viene.
J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais il n'était pas chez lui. Me desvié para visitar a mi amigo, pero no estaba en casa.
J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais je ne l'ai pas trouvé. Me desvié para visitar a mi amigo, pero no lo encontré.
J'aimerais également m'y rendre. También me gustaría ir.
Un collègue vient me rendre visite. Un colega viene a visitarme.
Il devra se rendre à la gare. Él tendrá que ir a la estación.
Elle était prête à lui rendre son argent. Estaba dispuesta a devolverle el dinero.
Aucun autre que toi peut me rendre heureuse. Nadie más que tú puede hacerme feliz.
Comment puis-je me rendre à la plage ? ¿Cómo puedo llegar a la playa?
Vous ne devriez pas vous rendre à l'école. No deberías ir a la escuela.
Tu ne devrais pas te rendre à l'école. No deberías ir a la escuela.
Avant de rendre vos réponses, relisez-les encore une fois. Antes de entregar las respuestas, releedlas otra vez.
Pouvez-vous m'indiquer comment me rendre à la station? ¿Puede indicarme el camino hasta la estación?
Donne-moi une chance de te rendre fière de moi. Dame una oportunidad para hacerte sentir orgullosa de mí.
Il vient toujours encore me rendre visite de temps en temps. Todavía sigue viniendo a visitarme cada cierto tiempo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !