Exemples d'utilisation de "s'aller vite en besogne" en français

<>
Merci, et reviens vite. Gracias, y vuelva pronto.
Courez vite, ou vous serez en retard à l'école. Corre rápido, o llegarás tarde al colegio.
Les enfants grandissent si vite. Los niños crecen tan rápido.
Il courut plus vite que son frère. Él corrió más rápido que su hermano.
Vite soufflons la lampe, afin de nous cacher dans les ténèbres! Rápido, apaga la lámpara, quiero esconderme en la oscuridad.
Qu'est-ce que tu marches vite ! ¡Qué rápido caminas!
L'argent liquide file vite. El dinero en la mano desaparece.
Il peut nager vite. Él puede nadar rápido.
Cours aussi vite que tu peux. Corre lo más rápido que puedas.
Ne parlez pas si vite, s'il vous plaît. No hable tan rápido, por favor.
Ne marchez pas si vite. Je ne peux pas suivre. No vaya usted tan rápido. No puedo seguirle.
Il peut nager très vite. Puede nadar muy rápido.
Tom ne court pas aussi vite que Bill. Tom no corre tan rápido como Bill.
Les taxis en Chine sont gratuits, il suffit de courir vite. Los taxis en China son gratuitos, solo tienes que correr rápido.
J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne. Encontré una solución, pero la encontré tan rápido que no puede ser la correcta.
Il courut vers moi du plus vite qu'il put. Corrió hacia mi lo más rápido que pudo.
Il nous faut agir vite. Debemos actuar rápido.
Il court très vite. Él es muy rápido corriendo.
L'amour doit être sanctifié par le mariage, et cette passion devient vite criminelle si elle n'est consacrée par un sacrement. El amor debe ser santificado por el matrimonio, y esta pasión se convierte con rapidez en algo criminal si no es consagrada por un sacramento.
Ne marche pas si vite. No camines tan rápido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !