Exemples d'utilisation de "s'avoir pignon sur rue" en français

<>
C'est en bas de la rue, sur la gauche. Está bajando esa calle, a la izquierda.
C'est juste en descendant la rue (et) sur votre gauche. Está justo al bajar la calle a mano izquierda.
Pour traverser la rue, appuyez sur ce bouton. Para cruzar la calle, pulse este botón.
Si tu te perds dans une rue, demande à un policier. Si te pierdes por la calle, pregunta a un policía.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan.
Il a traversé la rue. Cruzó la calle.
Il y a mon nom sur ça. Eso lleva mi nombre.
Cette rue est très bruyante. Esta calle es muy ruidosa.
Pourquoi les adolescents aiment-ils naviguer sur Internet aussi longtemps ? ¿Por qué a los adolescentes les gusta navegar tantas horas en internet?
Quel est le nom de cette rue, s'il vous plaît ? ¿Cuál es el nombre de esta calle, por favor?
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné. Mi padre estaba a punto de irse cuando sonó el teléfono.
Il y avait de nombreuses voitures dans la rue. Había muchos coches en la calle.
La civilisation moderne est fondée sur la science et l'éducation. La civilización moderna está fundamentada en la ciencia y la educación.
Nous l'avons vu traverser la rue. Le vimos cruzar la calle.
Elle est arrivée alors que nous étions sur le point de partir. Ella llegó cuando estábamos a punto de irnos.
Il n'est pas autorisé de stationner dans cette rue. No está permitido aparcar en esta calle.
Ce mouvement des zones rurales vers les zones urbaines s'est poursuivi sur plus de deux-cents ans. El éxodo de las zonas rurales hacia las zonas urbanas siguió durante más de doscientos años.
Comment se nomme cette rue ? ¿Cómo se llama esta calle?
Ce documentaire sur la crise environnementale m'a ouvert les yeux. Ese documental acerca de la crisis medioambiental me hizo abrir los ojos.
Une amie m'a proposé de jouer dans la rue. Una amiga me ha propuesto jugar en la calle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !