Exemples d'utilisation de "s'ouvrir" en français

<>
Traductions: tous22 abrirse22
Cette porte refuse de s'ouvrir. Esta puerta se niega a abrirse.
Il dormit la fenêtre ouverte. Él durmió con la ventana abierta.
Ne laisse pas la porte ouverte. No dejes la puerta abierta.
Ne laissez pas la porte ouverte. No dejéis la puerta abierta.
Cette collection est ouverte au public. Esta colección está abierta al público.
J'ai laissé la porte ouverte. Dejé la puerta abierta.
Qui a laissé la fenêtre ouverte ? ¿Quién dejó la ventana abierta?
Kate était allongée les yeux ouverts. Kate estaba tumbada con los ojos abiertos.
La porte ne s'ouvre pas. La puerta no se abre.
Le musée est-il ouvert aujourd'hui ? ¿Está abierto el museo hoy?
Ce bâtiment est-il ouvert au public ? ¿Este edificio está abierto al público?
L'exposition sera ouverte pour encore un mois. La exposición continuará abierta al público un mes más.
La porte s'ouvrit et un homme sortit. La puerta se abrió y salió un hombre.
À quelle heure le centre commercial est-il ouvert ? ¿A qué hora está abierto el centro comercial?
Est-ce que ce bâtiment est ouvert au public ? ¿Este edificio está abierto al público?
Pardonnez-moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur. Perdóneme por haber abierto su carta por error.
Jusqu'à quelle heure la banque est-elle ouverte ? ¿Hasta qué hora está abierto el banco?
C'est ouvert de 10h à 6h toute l'année. Está abierto de 10h a 6h durante todo el año.
Sans doute quelqu'un laissa-t-il la porte ouverte. Sin duda alguien se dejó la puerta abierta.
Si tu presses sur ce bouton, la fenêtre s'ouvre automatiquement. Si pulsas este botón, la ventana se abre automáticamente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !