Exemples d'utilisation de "sac à dos" en français
J'aime m'allonger sur le dos et regarder comment les nuages défilent.
Me gusta recostarme de espaldas y mirar las nubes pasar.
Personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos.
A nadie le gusta que hablen mal de él a sus espaldas.
Surveille mon sac pendant que je vais acheter un ticket.
Vigila mi bolsa mientras voy a comprar un ticket.
On représente assez souvent le titan Atlas à genoux, soutenant sur son dos la voûte céleste.
A menudo se representa al titán Atlas de rodillas, sosteniendo sobre su espalda la bóveda celeste.
La somme d'ignorance des candidats à l'élection primaire républicaine à la présidentielle étasunienne est proprement hallucinante: l'un craint que la Chine obtienne l'arme nucléaire qu'elle détient depuis 44 ans, et l'autre propose de fermer l'ambassade des USA en Iran qui est fermée depuis 32 ans...Une telle imbécillité à la tête de la première puissance mondiale fait froid dans le dos !
La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos!
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité