Exemples d'utilisation de "sans" en français

<>
Traductions: tous115 sin102 autres traductions13
De nombreux jeunes en Espagne sont sans emploi. Muchos jóvenes en España son desempleados.
Nous avons travaillé sans relâche. Trabajamos a destajo.
La décision du juge est sans appel. La decisión del juez es definitiva.
C'est un grand crétin sans vergogne. Él es un gran cretino sinvergüenza.
Ce paysage est d'une beauté sans nom. Este paisaje es de una belleza indescriptible.
Il t'aidera sans l'ombre d'un doute. Seguro que él te ayudará.
Sans ton appui, j'aurais laissé tomber ce plan. Si no tuviera tu apoyo, habría abandonado ese plan.
Il n'est pas sans risque de nager dans cette rivière. Es peligroso nadar en ese río.
Les confessions obtenues par la torture sont en général sans valeur. Las confesiones obtenidas por la tortura son en general de nulo valor.
Il y a quelque chose dont je dois vous informer sans tarder. Hay algo que tengo que poner en tu conocimiento inmediatamente.
Si tu n'étudies pas plus dur, tu échoueras sans aucun doute. Si no estudias más, no cabe duda de que suspenderás.
Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant ! ¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador!
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. A mi abuelo le gusta tanto leer que no pasa un solo día en el que no abre un libro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !