Exemples d'utilisation de "savais" en français

<>
Traductions: tous319 saber318 conocer1
Je savais qu'il accepterait. Sabía que él aceptaría.
Tu ne le savais pas ? ¿No lo sabías?
Je savais que ce moment viendrait. Sabía que este momento vendría.
Je ne savais pas du tout quoi dire. No sabía en absoluto qué decir.
Je savais que je pouvais compter sur toi ! ¡Sabía que podía contar contigo!
Je ne savais pas qu'il était mort. No sabía que él estaba muerto.
Je ne savais pas d'où ça venait. No sabía de dónde venía eso.
Je ne savais pas qu'il buvait autant. No sabía que él bebiera tanto.
Je ne savais pas qu'il était Japonais. No sabía que fuera japonés.
Je savais que l'on pouvait te faire confiance. Sabía que se podía confiar en ti.
Je ne savais pas que tu avais un chat. No sabía que tenías un gato.
Je ne savais pas comment répondre à sa question. No sabía cómo responder a su pregunta.
Désolé, je ne savais que tu étais encore là. Perdón, no sabía que seguías allí.
Je ne savais pas que vous aviez un chat. No sabía que tenían un gato.
Je ne savais pas comment je devais répondre à sa question. No sabía cómo debía responder a su pregunta.
Je ne savais pas que tu étais un si bon cuisinier. No sabía que fueses tan buen cocinero.
Comme je ne savais pas son numéro, je n'ai pas pu lui téléphoner. Como no sabía su número, no pude telefonearla.
Je n'eus pas besoin d'ouvrir la lettre. Je savais exactement ce qu'elle disait. No tuve que abrir la carta. Sabía exactamente lo que decía.
Au début je ne savais pas bien lequel je voulais, mais finalement j'ai pris le rouge. Al principio no sabía bien cuál quería, pero al final cogí el rojo.
Je sais qu'il sait. Sé que él sabe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !