Exemples d'utilisation de "se moque" en français

<>
Il se moque juste de toi. Sólo se burla de ti.
Klava se moque de tout le monde. Klava se burla de todo el mundo.
Tom se moque toujours de John à cause de son dialecte. Tom siempre se burla de John por su dialecto.
Ils se moquèrent de moi. Ellos se burlaron de mí.
Il se moque juste de toi. Sólo se burla de ti.
Il s'est moqué du professeur. Él se burló del profesor.
Elle se moquait de son mari. Ella se burló de su marido.
Ne vous moquez pas des autres. No os burléis de los otros.
Klava se moque de tout le monde. Klava se burla de todo el mundo.
Ils se sont moqués de mon idée. Se burlaron de mi idea.
On ne devrait pas se moquer des autres. No está bien burlarse de otros.
Nous nous sommes moqués de lui à ce sujet. Nos burlamos de él por eso.
Tom se moque toujours de John à cause de son dialecte. Tom siempre se burla de John por su dialecto.
On s'est moqué de moi aujourd'hui à l'école. Hoy se han burlado de mí en la escuela.
Jimmy était habitué à ce que ses amis se moquent de lui. Jimmy estaba acostumbrado a que sus amigos se burlasen de él.
Si tu fais quelque chose d'aussi stupide, on se moquera de toi. Si haces algo así de estúpido, se burlarán de ti.
Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute. Un profesor no debería nunca burlarse de un alumno que haya cometido un error.
Le fils de ma voisine s'est moqué de ma fille aujourd'hui à l'école. El hijo de mi vecina se ha burlado de mi hija hoy en la escuela.
Le fils de mon voisin s'est moqué de ma fille aujourd'hui à l'école. El hijo de mi vecino se burló de mi hija hoy en la escuela.
Malheur à l'enfant qui parle correctement l'anglais ; il n'en sera que moqué parmi ses camarades de classe. Desaventurado el niño que hable correctamente el inglés, pues sólo conseguirá que se burlen de él sus compañeros de clase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !