Exemples d'utilisation de "se plaindre" en français

<>
Comment ose-t-il se plaindre ? ¿Cómo se atreve a quejarse?
Il ne fait rien d'autre que se plaindre. Él no hace más que quejarse.
Il se plaignait du bruit. Él se quejaba del ruido.
Elle se plaint toujours de quelque chose. Ella siempre está quejándose de algo.
Elle se plaint toujours de son travail. Ella se queja siempre de su trabajo.
Elle se plaint toujours de quelque chose. Ella siempre está quejándose de algo.
Elle se plaint toujours de son travail. Ella se queja siempre de su trabajo.
Il se plaint toujours de son traitement médical. Está siempre quejándose de su tratamiento.
Il se plaint toujours de son traitement médical. Está siempre quejándose de su tratamiento.
Il se plaignit de ne pouvoir trouver un emploi. Él se quejó de no poder encontrar trabajo.
Il est toujours en train de se plaindre que sa chambre est petite. Siempre se está quejando de que su habitación es pequeña.
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil. Si no quieres ponerte protector solar es tu problema, pero no vengas a quejarte conmigo cuando tengas quemaduras de sol.
Au lieu de te plaindre, tu devrais peut-être aider. En lugar de quejarte, quizá deberías ayudar.
Quant à ma vie au Japon, je n'ai pas de raisons de m'en plaindre. En cuanto a mi vida en Japón, no tengo motivos de queja.
Je ne peux pas me plaindre. No puedo quejarme.
Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère. Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !