Exemples d'utilisation de "se revoir" en français

<>
Ils se séparèrent et ne se revirent plus. Se separaron y no volvieron a verse más.
Quand est-ce qu'on peut se revoir ? ¿Cuándo podemos volver a vernos?
Nous sommes allés à la gare pour lui dire au revoir. Fuimos a la estación a despedirnos de ella.
Je ne veux pas te revoir ici. No quiero volver a verte aquí.
J'espère vous revoir. Espero volver a veros.
Elle ne devait jamais revoir sa ville natale. Ella estaba destinada a no volver jamás a su ciudad natal.
J'espère te revoir bientôt ! ¡Espero volver a verte pronto!
Elle quitta la pièce sans dire au revoir. Ella salió de la habitación sin decir adiós.
Elle avait hâte de le revoir. Ella tenía ganas de volver a verle.
Je n'ai eu le temps ni d'aller faire les courses ni de dire au revoir à ma mère. No tuve tiempo ni para ir de compras ni para despedirme de mi madre.
Au revoir et bonne chance. Adiós y buena suerte.
Elle a dit "au revoir". Ella dijo adiós.
Ne sors pas sans dire au revoir. No te vayas sin despedirte.
J'ai dit au revoir à mon ami à la gare. Despedí a mi amigo en la estación.
Je traverserais l'océan uniquement pour revoir ton sourire. Atravesaría el océano sólo por volver a ver tu sonrisa.
C'était un plaisir de vous revoir. Fue un placer volver a verte.
Il est parti sans dire au revoir. Se fue sin despedirse.
Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir. Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós.
J'espère te revoir. Espero volver a verte.
Au plaisir de vous revoir Es un placer volver a verlo
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !