Exemples d'utilisation de "se sortir" en français
La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde.
La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar.
Elle vient de sortir de l'université, donc elle n'a pas d'expérience.
Ella acaba de salir de la universidad, así que no tiene experiencia.
Assure-toi d'éteindre toutes les lumières avant de sortir.
Asegúrate de apagar todas las luces antes de salir.
Il boutonna son manteau avant de sortir par la porte.
Él se abotonó el abrigo antes de salir por la puerta.
J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée.
Estaba a punto de salir de casa cuando ella me llamó.
Elle l'avertit de ne pas sortir seul durant la nuit.
Ella le advirtió que no saliera solo por la noche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité