Exemples d’usage de "se vivre aux crochets" en français avec traduction en espagnol

<>
On ne peut faire confiance aux politiciens. No se puede confiar en los políticos.
Les gens ne peuvent pas vivre éternellement. La gente no puede vivir eternamente.
Le pays est aux mains de l'ennemi. El país está en las manos del enemigo.
Je suis habitué à vivre seul. Estoy acostumbrado a vivir solo.
Ken m'a battu aux échecs. Ken me batió al ajedrez.
L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent. América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
Je suis parti aux États-Unis à dix heures. Partí a los EE.UU. a las diez.
L'Homme ne peut vivre sans rêves. El hombre no puede vivir sin sueños.
Mon neveu est allergique aux oeufs. Mi sobrino es alérgico al huevo.
J'étais jeune et je voulais vivre. Yo era joven y quería vivir.
Mon père va souvent aux États-Unis pour les affaires. Mi padre usualmente viaja a los Estados Unidos por asuntos de negocios.
Je ne peux pas vivre sans toi. No puedo vivir sin ti.
Crois-tu vraiment aux fantômes ? ¿De verdad crees en fantasmas?
On ne peut pas en vivre pour toujours. No podemos vivir de esto para siempre.
Je suis allé deux fois aux États-Unis. He estado dos veces en los Estados Unidos.
Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement. Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente.
Il veut aller aux États-Unis. Él quiere ir a los Estados Unidos.
Tu existeras mais tu ne sauras jamais ce que c'est que de vivre. Existirás, pero no sabrás nunca lo que es vivir.
Elle est chinoise musulmane aux yeux bleus. Es una china musulmana de ojos azules.
Vivre dans une grande ville a de nombreux avantages. Vivir en una gran ciudad tiene muchas ventajas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !