Beispiele für die Verwendung von "se vouloir" im Französischen

<>
De quoi voulez-vous parler ? ¿De qué queréis hablar?
Que voulez-vous dire exactement ? ¿Qué quiere decir exactamente?
À quel glacier voulez-vous aller ? ¿A cuál heladería quieren ir?
Que voulez-vous dire par cela Que quieres decir con eso
Voulez-vous une tasse de café ? ¿Quiere una taza de café?
Pourquoi voulez-vous acheter ce livre ? ¿Por qué quiere comprar este libro?
Voulez-vous un peu de café ? ¿Queréis un poco de café?
Voulez-vous la verte ou la bleue ? ¿Quiere la verde o la azul?
Voulez-vous être heureux sur la terre, vivez chrétiennement. Si quieres ser feliz en la tierra, vive cristianamente.
Je ne suis pas sûr de vouloir le faire. No estoy seguro de querer hacerlo.
L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir. El estado más miserable es no poder querer.
Vouloir c'est pouvoir. Querer es poder.
On finit toujours par vouloir anéantir son prochain. Voilà, le triste sort de l'humanité. Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad.
J'ai menti sans le vouloir. He mentido sin querer.
Il n'est pas sûr de vouloir le faire. Él no está seguro de querer hacerlo.
Es-tu sûre de vouloir y aller ? ¿Estás segura de querer ir?
Parler une langue étrangère, c'est abattre une frontière. Parler de nombreuses langues, c'est en abattre plusieurs. Parler l'espéranto c'est vouloir les démolir toutes en même temps. Hablar un idioma extranjero es como romper una barrera. Hablar muchos es como romper varias. Hablar esperanto es como querer romper todas las barreras de una vez.
Je veux vouloir ce que tu veux. Quiero querer lo que tú quieres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.