Exemples d'utilisation de "sort" en français

<>
Le chat sort du panier. El gato sale de la cesta.
Ne provoque pas le sort ! ¡No tientes a la suerte!
De la vapeur sort du moteur. Está saliendo vapor del motor.
Le sort en est jeté. La suerte está echada.
La vérité sort de la bouche des enfants. La verdad sale de la boca de los niños.
On finit toujours par vouloir anéantir son prochain. Voilà, le triste sort de l'humanité. Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad.
Il sort toujours de la maison à sept heures. Él sale siempre a las siete de casa.
Où se trouve la sortie ? ¿Dónde se encuentra la salida?
John sortit une clé de sa poche. John sacó una llave de su bolsillo.
Sors de sous la table ! ¡Sal de debajo de la mesa!
Il sortit une pièce de sa poche. Sacó una moneda de su bolsillo.
Vous ne pouvez pas sortir. No puedes salir.
Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier. Ella sacó la botella de champán que había estado guardando para una ocasión especial.
Couvrez-vous, nous allons sortir. Abrígense, vamos a salir.
Je voudrais sortir avec elle. Querría salir con ella.
Il sortit de la pièce. Él salió de la habitación.
Soit tu rentres, soit tu sors. ¡O entras, o sales!
Je l'ai vu en sortant. Le he visto saliendo.
Je ne peux pas sortir dehors. No puedo salir fuera.
Est-ce que tu sortiras demain ? ¿Vas a salir mañana?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !