Exemples d'utilisation de "sous le couvert de" en français

<>
Il était couvert de sueur. Él estaba cubierto en sudor.
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon. Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
Le Mont-Fuji est couvert de neige. El Monte Fuji está cubierto de nieve.
Elle a un livre sous le bras. Ella tiene un libro bajo el brazo.
L'oiseau était couvert de plumes blanches. El pájaro estaba cubierto de plumas blancas.
Il y a un chat sous le bureau. Hay un gato bajo el escritorio.
Le jardin était couvert de feuilles mortes. El jardín estaba cubierto con hojas muertas.
J'avais la solution sous le nez. Tenía la solución delante de las narices.
Il portait un parapluie sous le bras. Él llevaba un paraguas bajo el brazo.
Il y a quelque chose sous le lit. Hay algo debajo de la cama.
Rien de nouveau sous le soleil. Nada nuevo bajo el sol.
Il n'y a rien de nouveau sous le soleil No hay nada nuevo bajo el sol
Y a-t-il un chat sous la table ? ¿Hay un gato debajo de la mesa?
Je suis sorti trop couvert et je suis mort de chaleur. Salí muy abrigado, y me morí de calor.
Tu peux aussi trouver beaucoup de livres sous divers formats au Projet Gutenberg. Puedes encontrar muchos libros en diversos formatos también en Proyecto Gutenberg.
Il a couvert le mur de peinture. Ha cubierto el muro de pintura.
Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu. El resultado de la elección será analizado pronto.
Je sortis trop couvert et mourus de chaleur. Salí muy abrigado, y me morí de calor.
Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots. Hay cosas en este mundo que simplemente no pueden expresarse con palabras.
Le temps est couvert. Está nublado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !