Exemples d’usage de "venir en aide" en français avec traduction en espagnol

<>
Quelle est ton excuse pour venir en retard au travail ? ¿Cuál es tu excusa para llegar tarde al trabajo?
Merci pour votre aide. Gracias por su ayuda.
Il peut venir d'un moment à l'autre. Él puede llegar en cualquier momento.
Marie aide sa mère. Maria ayuda a su madre.
Ils peuvent venir le lundi ou le mardi, mais pas le mercredi ou le jeudi. Pueden venir los lunes o martes, pero no los miércoles o jueves.
J'apprécie ton aide. Yo aprecio tu ayuda.
Elle a l'air de venir. Parece que ella viene.
Merci beaucoup pour ton aide. Muchas gracias por tu ayuda.
Il faut que je fasse venir quelqu'un pour réparer ma télé. Tengo que mandar a reparar la tele.
Tu as eu tort de refuser son aide. Cometiste un error al rechazar su ayuda.
N'oublie pas de venir me chercher à la gare. No olvides venir a buscarme a la estación.
Elle le remercia pour son aide. Ella le agradeció por su ayuda.
Tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi. No hace falta que vengas a trabajar el sábado.
Quand vous essayez de prouver quelque chose, ça aide de savoir que c'est vrai. Cuando intenta probar algo, ayuda saber que es verdad.
Il n'a pas pu venir à cause de son état. Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
Tom n'avait besoin d'aucune aide. Tom no necesitó nada de ayuda.
N'oublie pas de venir me chercher à 6 heures demain. No te olvides de venir a recogerme mañana a las seis.
Merci pour ton aide. Gracias por tu ayuda.
N'oublie pas de venir demain à sept heures. Que no se te olvide venir aquí mañana a las siete.
J'ai besoin de son aide. Necesito su ayuda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !