Exemples d'utilisation de "y compris" en français

<>
Notre professeur a beaucoup de patience avec nous, y compris lorsque nous lui posons des questions absurdes. Nuestro profesor tiene mucha paciencia con nosotros, incluso cuando le hacemos preguntas absurdas.
Tu ne l'as pas compris. No lo has entendido.
Tu as compris ce qu'il a dit ? ¿Has entendido lo que te ha dicho?
As-tu compris ce qu'il voulait dire ? ¿Has entendido lo que quería decir?
Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand. Hasta ahora no sabía para qué se había creado la eternidad. Es para darnos a algunos de nosotros una oportunidad para aprender alemán.
Je n'ai rien compris ! No he entendido nada.
Je ne compris pas. No entendí.
Peut-être as-tu mal compris l'objectif de notre projet. Puede que hayas entendido mal el objetivo de nuestro proyecto.
J'ai compris que la rumeur était fondée. Comprendí que el rumor era cierto.
Je n'ai strictement rien compris de ce qu'il disait. No entendí lo que él dijo en absoluto.
As-tu compris ce qu'il a dit ? ¿Has entendido qué ha dicho?
Je crois avoir compris. Creo que lo he entendido.
Excusez-moi, je n'ai pas du tout compris votre nom. Perdone, no he entendido bien su nombre.
Je compris comment résoudre le problème. Comprendí la forma de resolver el problema.
si j'ai bien compris si he comprendido bien
j'ai mal compris No he entendido bien
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !