Exemples d'utilisation de "écoles" en français

<>
Les écoles racistes d'Europe Расистские школы Европы
Dans la plupart des écoles primaires d'Asie de l'Est, par exemple, les enfants bénéficient d'une récréation de 10 minutes toutes les 40 minutes environ. В большинстве начальных школ Азии, например, детям предоставляют 10-минутную перемену после 40 минут учебы, или что-то около этого.
Ce sont des écoles privées. Это - частные школы.
L'Allemagne est réunifiée et une grande partie du Tiers-monde connaît une croissance supérieure à celle des pays industrialisés, grâce aux logiciels de Bangalore et aux programmes de troisième cycle des universités américaines, y compris les écoles de commerce, qui reçoivent des milliers de demandes d'inscriptions de la part d'étudiants chinois qualifiés. Германия объединилась, а многие страны третьего мира опережают государства первого мира по показателям экономического роста, при этом компьютерные программы производятся в Бенгалуру, а тысячи заявок на учебу в американских университетах, включая школы бизнеса, поступают от талантливых китайских студентов.
Les écoles sont sous-financées. У школ недостаточный бюджет.
J'ai travaillé dans les écoles. Я работал в школах.
Nous recyclons dans toutes nos écoles. У нас есть переработка отходов во всех школах.
Nous avons démarré avec deux écoles. Мы начинали с двух школ.
Les écoles ont besoin de vous. Вы нужны школе.
Les écoles de langues, c'est nul. Языковые школы - отстой.
Les écoles ne sont pas assez performantes ; Школы не функционируют надлежащим образом;
Nous avons des écoles pour les agriculteurs. У нас есть собственные школы фермеров.
Et qu'enseignez-vous dans ces écoles? И чем заняты учителя в школе?
Maintenant, les Talibans dirigent leurs propres écoles. Теперь у Талибана есть свои школы.
Mais toutes ces écoles ont un éclairage solaire. И все школы освещены благодаря солнечной энергии.
On ne peut pas tout attendre des écoles. Нельзя ожидать всего от школы.
Nous faisons du compost dans toutes nos écoles. У нас есть утилизация отходов в школах.
Les écoles ne peuvent pas être des silos. Школы не могут быть бункерами.
Il y a des écoles Kunscap Skolan en Suède. Есть сеть школ "Кунскап" в Швеции.
Ce sont des écoles reconnaissables, mais elles sont différentes. Они очевидно школы, но они выглядят иначе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !