Exemples d'utilisation de "également" en français avec la traduction "также"

<>
C'est également le Droit. но это также Закон.
Cet argument est également erroné. Довод также ошибочен.
Intervient également un facteur pratique : В этом есть также некоторое удобство:
Jane joue également au tennis. Джейн также играет в теннис.
Mais elles peuvent également dormir. Ещё они также могут спать.
Cela transformera également l'Islam. Это будет также трансформацией ислама.
Cette perspective semble également douteuse. Она также кажется сомнительной.
L'organisation avait également changé. Изменились также и организации.
Des réformes structurelles sont également indispensables. необходимы также структурные реформы.
Une action internationale est également essentielle. Международные действия также имеют решающее значение.
Les aspects psychosociaux sont également importants. Психосоциальные аспекты также важны.
D'autres vues sont également disponibles. Также доступны другие виды.
La mondialisation catalyse également la contagion. Глобализация также подпитывала заражение.
Elle coûte également beaucoup d'argent. Она также стоила нам много денег.
Israël également doit revoir ses politiques. Израилю также следует пересмотреть свою политику.
Musharraf compte également nombre d'ennemis laïcs. У Мушаррафа также много светских врагов.
Ici également, les premiers signes sont encourageants. Здесь первые признаки также являются ободряющими.
il constituait également une stratégie de réforme. это также была стратегия реформы.
Une société civile dynamique fait également défaut. Им также недостаёт активного гражданского общества.
Le développement économique entre également en jeu : Но может вступить в действие также и экономическое развитие:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !