Exemples d'utilisation de "Bombe" en français

<>
Une bombe dans chaque réacteur Атомная бомба в каждом реакторе
Le Sari Club a été entièrement détruit lorsqu'une énorme bombe, chargée dans une fourgonnette garée à l'extérieur, a explosé juste après 23 h le 12 octobre 2002. Клуб "Сари" был разрушен, когда было приведено в действие массивное взрывное устройство, заложенное в припаркованный снаружи фургон, сразу после 11 вечера 12 октября 2002 года.
Aveux d'une bombe israélienne Откровения про бомбу Израиля
Désamorcer la bombe à retardement syrienne Как обезвредить сирийскую бомбу замедленного действия
Mon plan pour lâcher la bombe Мой план "сбрасывания бомбы"
Oppenheimer qui aida à construre la bombe. Оппенгеймер, построивший бомбу.
Mike, la première bombe thermonucléaire, en 1952. Это был Майк, первая термоядерная бомба, 1952 год.
J'ai lâché une bombe sur Moscou. Я сбросил бомбу на Москву.
"Si Obama est réélu, ils auront la bombe." "Если Обама будет переизбран, у них будет бомба".
La bombe sociologique à retardement continue son tic-tac. Социологическая бомба замедленного действия может просто продолжать тикать.
Ceci est donc mon programme pour lâcher la bombe. Таким образом, в этом заключается мой план "сбрасывания бомбы".
Et le viseur lui dira quand lâcher la bombe. А бомбовый прицел сообщит, когда сбрасывать бомбу.
L'abus de l'histoire et la bombe irannnienne Злоупотребление историей и иранская бомба
En 1945, une bombe atomique a été larguée sur Hiroshima. В тысяча девятьсот сорок пятом году на Хиросиму была сброшена атомная бомба.
Nous ne voulons pas que l'Iran ait la Bombe. Мы не хотим, чтобы Иран получил Бомбу.
Et chacune de ces choses ressemble à une bombe à hydrogène; Каждое из них выглядит, как взрыв водородной бомбы.
Il semble aujourd'hui que la Corée du Nord ait la Bombe. А теперь у Северной Кореи, похоже, появилась бомба.
Je commence avec l'histoire de la première bombe atomique à Trinity. Я начинаю этот рассказ с первой атомной бомбы в Тринити,
Aux yeux de Netanyahu, arrêter la bombe iranienne est une priorité existentielle. Для Нетаньяху остановка иранской бомбы является основным приоритетом.
Aujourd'hui encore, la bombe atomique divise le monde en deux catégories : Даже в наше время владение атомной бомбой разделяет страны на два класса:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !