Exemples d'utilisation de "Cachée" en français avec la traduction "скрывать"
Traductions:
tous407
скрывать122
скрываться85
прятаться54
скрытый44
спрятать28
спрятаться26
прятать19
есть12
укрывать3
таиться1
утаивать1
autres traductions12
Voici un policier en noir, filmé par une camera cachée.
Вот полицейский, одетый в черное, заснят скрытой камерой.
Elle s'appelle Inventaire de l'Amérique cachée ou inconnue.
Она называется "Американский каталог скрытого и неизвестного".
Ceci est un film en caméra cachée, placée dans un bouton.
Это снято скрытой камерой, спрятанной в пуговице.
Voici deux Danois qui apparaissent et s'assoient à coté de la camera cachée.
Вот два датчанина, которые появились в кадре и сели рядом со скрытой камерой.
Cachée sous les autoponts des autoroutes, elle constitue, à bien des égards, une banlieue de la ville de Mexico.
Скрытый под эстакадами автомагистралей, он во многих смыслах является пригородом самого Мехико.
Mais celui-ci, ou celle-là, pourrait y contribuer - partout où l'on utilise l'information et partout où elle est cachée.
Но он (или она) может способствовать этому - везде используется информация, и везде ее скрывают.
Cette vidéo a été prise en caméra cachée, et vous montre pendant plus d'une demi-heure, un plateau de traitements de 42 ampoules.
Это видео, снятое скрытой камерой, где в течение получаса вы можете наблюдать поднос с 42 лекарственными ампулами.
La description par Marx du "fétichisme de la marchandisation" - la transformation des biens en actifs négociables, coupée tout à la fois du processus de création et de leur utilité - correspond parfaitement au processus complexe de titrisation dans lequel la valeur est cachée par d'obscures transactions.
Описание Марксом "фетишизма товаров" - перевода предметов в рыночные активы, абстрагируемых как от процесса создания, так и от их применимости - полностью соответствует сложному процессу секьюритизации, при котором ценности оказываются скрытыми за неясными экономическими операциями.
Une moyenne qui cache des écarts certains:
Среднее арифметическое, которое скрывает некоторые отклонения;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité