Exemples d'utilisation de "Démocratique" en français avec la traduction "демократический"

<>
Traductions: tous1115 демократический946 демократичный41 autres traductions128
La marée démocratique descend-elle ? Изменяет ли направление демократическая волна?
L'islam démocratique d'Indonésie Демократический ислам Индонезии
Aubaine démocratique pour la Turquie ? Демократическое везение Турции?
Le miracle démocratique de l'Indonésie Демократическое чудо Индонезии
Le dictateur démocratique de l'Égypte ? Демократический диктатор Египта?
L'Impératif démocratique de l'islam Демократический императив ислама
Un cordon démocratique de sécurité en Asie Демократический алмаз безопасности Азии
Les mouvements islamistes et le paradoxe démocratique Исламский демократический парадокс
Ainsi demeure la philosophie démocratique de l'Amérique. Это остается чертой американского демократического характера.
La prochaine révolution démocratique sera-t-elle égyptienne ? Состоится ли следующая демократическая революция в Египте?
Une vague démocratique semble balayer tout le monde arabe. Похоже, что арабский мир захлестывает демократический прилив.
On doit retrouver l'art perdu du débat démocratique. Необходимо восстановить утраченное искусство демократических дискуссий.
Une Egypte démocratique serait certainement un partenaire plus sûr. Демократический Египет, конечно, был бы более надежным партнером.
une alternance démocratique du gouvernement, sans soulèvements ni massacres; демократическая преемственность власти, без восстаний или бойни;
la structure institutionnelle doit être efficace, démocratique et transparente. институциональная структура должна быть эффективной, демократической и прозрачной.
Après tout, voilà en quoi consiste la politique démocratique. В конце концов, в этом то и заключается демократическая политика.
Que vaut véritablement notre modèle occidental de développement démocratique ? Чего в действительности стоит западная модель демократического развития?
Je suis allée dans la République Démocratique du Congo. Я направилась в Демократическую Республику Конго.
Instaurer la sécurité est essentiel pour encourager le développement démocratique. Обеспечение безопасности является жизненно важным фактором для содействия демократическому развитию.
Pourtant, les Roms furent les perdants de cette transformation démocratique. Однако народность рома только проиграла от этой демократической трансформации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !