Exemples d'utilisation de "Durant" en français
Traductions:
tous925
во время191
в течение121
длиться66
существовать34
сохраняться15
просуществовать9
тянуться1
autres traductions488
Les pays qui se sont engagés à ce que la richesse générée par l'énergie et l'extraction minière améliorent en fin de compte la vie des individus ordinaires feraient bien d'investir dans l'initiative durant cette phase critique.
Все, кто стремится к тому, чтобы богатство, полученное от добычи энергоресурсов и полезных ископаемых, привело к повышению уровня жизни простых людей, должны инвестировать в эту инициативу на данном решающем этапе.
Durant ma visite, nous devions rencontrer Anouar Sadate.
Согласно расписанию визита мы должны были встретиться с Анваром Садатом.
Kouchner est resté consistant durant toute sa carrière.
Кушнер был последователен в своих взглядах на протяжении всей своей карьеры.
Durant ce processus, des millions de personnes perdront leur emploi.
На всем протяжении этого периода миллионы людей останутся без работы.
Durant son mandat, les banques en faillite ont refait surface.
Под руководством Коидзуми несостоятельные банки стали вновь здоровыми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité